Usprawniliśmy naszą wyszukiwarkę.
Wypróbuj ją!

Olek
Chełm/Lublin

Poezja języka słowackiego

Sławomir Oleksiejuk

Motto: Bo czy nasze języki są obce?
tekst nie uzyskał autoryzacji Wywroty

On:

Przyszło do mnie, że nasz wylot w Tatry był zależyty.

Ale wiem, wiem, nie ja rozchadzam Twój czas.

Może mój cały postój do Ciebie był dość ubożny? nie czytaj go tak.

Skoro nie chciałaś, bym Cię wtłoczył w swatbę

nie będę wybawował już niczego.

 

Ona:

Pochopnij, jako baśnik. Pochopnij, bulbo!

Choć rozmów smrek luty miał cień...

a pełno w zębach mam Twych przeprosin,

choć mnie już nie pobuźkasz,

od zaczątku była to – miłość,

a myślałeś, że tylko łaska.

Inne teksty autora

On

Sławomir Oleksiejuk 6 lipca 2011

***

Sławomir Oleksiejuk 29 czerwca 2011

Przeciw samobójstwu

Sławomir Oleksiejuk 10 lipca 2010

***

Sławomir Oleksiejuk 13 listopada 2009

*** (Czekać na...)

Sławomir Oleksiejuk 20 września 2009
rss więcej tekstów »
przysłano: 17 sierpnia 2010

0
fatalny
0
słaby
0
przeciętny
0
niczego sobie
0
wartościowy
0
bardzo dobry
0
wyśmienity




Olivia B.
Olivia B.
Olivia B. 18 sierpnia 2010, 00:28
I oczywiście nie wiem kim jesteś! :P
Marcin B
Marcin B
Marcin B 18 sierpnia 2010, 18:51
Hehe.
Justyna D. Barańska
Justyna D. Barańska
Justyna D. Barańska 19 sierpnia 2010, 15:48
ja mam wrażenie, że już go widziałam na portalu, a może tylko wcześniej na niego wchodziłam i nie zostawiłam komentarza. przechodząc do tesktu, to odnoszę wrażenie, że tu się korzysta z (niech to zbiorczo nazwę:) "udziwnień", żeby ukryć fakt, że nie ma się nic do powiedzenia. no. ale przynajmniej pomysł na stylizację był.
Olivia B.
Olivia B.
Olivia B. 19 sierpnia 2010, 17:38
W tym właśnie sęk, że był i to podpisany. Szanowny Autor nie przewidział, że Wywrotowcy mają dobrą pamięć. :P
Olek
Olek
Olek 19 sierpnia 2010, 19:05
Nie, nie, nie, tutaj żadnych sztucznych stylizacji, "udziwnień" - nie ma. Na wszystko wskazuje: m o t t o (!) wiersza. Czarno na białym, i całkiem poważnie.
Olek
Olek
Olek 19 sierpnia 2010, 19:14
A wiersz był, tyle że przez kilka minut i w zupełnie innej postaci
ew
ew
ew 23 sierpnia 2010, 09:21
Dla mnie tylko te przeprosiny w zębach, reszta nie bardzo wiem po co jest napisana, wygląda bardziej jak chwyt marketingowy, nie jak poezja.
Olek
Olek
Olek 24 sierpnia 2010, 14:48
To poezja języka słowackiego:p
I co miałbym tu reklamować?
Olek
Olek
Olek 25 sierpnia 2010, 14:22
Dodałem część pierwszą. Aby idea była jasna
Tylko zarejestrowani użytkownicy mogą dodawać komentarze
Zaloguj się Nie masz konta?   Zarejestruj się
rss


Prześlij swoją opinię

Napisz do nas i podziel się swoimi uwagami lub sugestiami.
Twoje zdanie jest dla nas bardzo ważne.

wpisz wiadomość

podpis
adres e-mail

tylko jeśli chcesz otrzymać odpowiedź.

Wspomóż Wywrotę

Wywrota jest organizacją non-profit. Jeśli podoba ci się to, co robimy – wspomóż naszą działalność:
kwota:
Usługa realizowana jest przez serwis dotpay.pl obsługujący wszystkie popularne metody płatności.