Literatura

Pavučina (wiersz)

Jaroslava Mrackova

Pavučinou se proplétám
na křídla čekám,
já se znám
Pavučinou ve větvých
snad chytím aspoň ozvěnu vět tvých
nebo aspoň smích...

Čeká, kdy se chytí
muška zlatá do naplých sítí
další svítání
síť prázdná a nic v ní...

dobry 20 głosów
Tylko zarejestrowani użytkownicy mogą komentować i oceniać teksty
Zaloguj się Nie masz konta?   Zarejestruj się
Andrew Wiggin 29 maja 2006, 23:09
Uaa, nasz admin przeżywa jakąś niezdrową fascynację Jaroslavą Mrackovą :-P. Ja wysiadam ^_^
Torick 30 maja 2006, 08:22
No cóż, tym razem jednak nie zrozumiałem wiersza... Czyli ocenić nie mogę, a szkoda. Jarka pisze w ciekawy sposób. Gdyby tylko jakieś tłumaczenia, albo coś.
nF
nF 30 maja 2006, 18:47
Rozumiem jedną trzecią i mniej więcej umiem to przeczytać. Dopiero się uczę.
midori
midori 30 maja 2006, 20:09
natchnione, natchnione, natchnione... matko poezjo! takich wierszy trzeba wywrocie, a nie upojonych, upalonych pseudo-wierszokletów, którzy myślą, że umieją pisać W I E R S Z E
Andrew Wiggin 30 maja 2006, 21:03
Droga midori, jeśli tak uważasz, to może wogóle zamknąć możliwość nadsyłania prac? Bo to przecież "klasyka" :-P
midori
midori 30 maja 2006, 21:34
Andrew - gdzieś ci "upojeni, upaleni" wierszokleci też muszą się wyszumieć. za lat kilka pozostanie po nich taki oto ślad jak na Wywrocie. o ile istnieć będzie...
beeneidiusz
beeneidiusz 31 maja 2006, 20:25
Panowie panie nie róbmy scen. Oczekiwanie, iż czytelnik będzie na tyle dobrym tłumaczem z języka obcego, jak dobrym jest obcojęzyczny poeta jest dla mnie chybione. Wystarczy mała niezgrabność translatorska (dodatkowo trzeba założyć że zna się język! bo przecież chyba nie będziemy siedzieć ze słownikami;>) i już wiersz ucieka, a na tym traci i czytelnik i wiersz i autor. Jarku, może warto by zatrudnić tłumaczy;) lub tłumaczyć? Pozdrawiam R.
beeneidiusz
beeneidiusz 31 maja 2006, 20:33
ekhm Arku oczywiście nazwisko mi się z imieniem zlepiło :-)
przysłano: 16 kwietnia 2009 (historia)

Inne teksty autora

Když jsi v štěstí
J.F.Boleslavský
Na moři...
Jaruszka
Motýl
Jaroslava Mrackova
Podzimní noc
Jaroslava Mrackova

Strona korzysta z plików cookie w celu realizacji usług zgodnie z Polityką prywatności.
Możesz określić warunki przechowywania lub dostępu do cookie w Twojej przeglądarce.

Zgłoś obraźliwą treść

Uzasadnij swoje zgłoszenie.

wpisz wiadomość

współpraca