mijany* ataraksja

Komentarze

  • anonim
    Urughai
    "nie muszę tuszować szminką wieczoru
    gdy słowa zginasz ku źrenicom
    tak nisko
    że ani o włos zgiąć karku
    w hardym galopie ku wolności


    byłam dzisiaj inna i jutro też będzie
    nie ta sama
    słowa rozsypują się w rękach
    usta składają
    po kątach klamki wyrwane z zawiasów


    mijam cię o jedną przecznicę uśmiechu
    za daleko gubię obcasy szukając adresu
    do my
    po nieparzystej stronie"

    Wybacz mi proszę przemeblowanie.............ale właśnie tak Go czytam i odbieram...........a właściwie to wchłaniam, gdyż..........jest wiersz...........Serdecznie Pozdrawiam!


    · Zgłoś · 16 lat
  • Marcin Sierszyński
    "Aj hef satisfakszyn", Anathemo. Tak się wymawia. Mi tu haf satysfakszyn : D

    Pierwszy wers bardzo ładnie wprowadza do utworu, a ostatni zachwyca! Wyśmienicie! Płynnie, żadnych zgrzytów. Mniam!

    · Zgłoś · 16 lat
  • Marek Dunat
    dziękuję Ataraksjo . Twój wiersz ,, mijany,, pozwoliłem dwoma zrecenzować słowy: podoba się ( CAŁY) .

    · Zgłoś · 16 lat
  • ataraksja
    a mnie Twoja polska pisownia angielskiego powiedzonka śmieszy, podobnie jak określenie "chudopachołek" nad wyraz pokorne i ironiczne jednocześnie. `złotousty` w każdej sytuacji i władający kwiecistą wymową Opiekunie potrafisz zrecenzować porządnie wiersz. CZASEM Ci się to nawet zdarza...

    · Zgłoś · 16 lat
  • Marek Dunat
    czyżbyś nie zauważyła Ataraksjo ,żem polską pisownię zachował ? i zauważyć to również zechciej iżem żadnego pośpiechu , bylejakości waćpani nie sugerował . werdykt jeno żem dał iz sie mi wierszydło owo podoba. bo cóż mógłbym więcej ja chudopachołek o takim dziele powiedzieć? nady jest wiersz ! ;) i rad bym go już opublikował, ale na innego jeszcze opiekuna czekać muszę . pax OPIEKUNKO . uups - POKÓJ znaczy :)

    · Zgłoś · 16 lat
  • ataraksja
    wyrwało Ci nie tylko język?
    jeśli nie masz ani serca, ani języka - to poproszę, daj sobie spokój z opinowaniem w takiej formie. koń by się uśmiał...
    poczekam spokojnie na opinie pozostałych opiekunów, może dowiem się czegoś więcej i na temat.

    · Zgłoś · 16 lat
  • Marek Dunat
    stosownie do oddziaływania strof :) (czytaj :,,zawiasy serc,, )

    · Zgłoś · 16 lat
  • ataraksja
    To ci dopiero opinia :D
    a wydawało mi się, że to o polską poezję chodzi i o opinie mających coś do powiedzenia w języku ojczystym.
    jak zawsze Anathemo - pośpiech, bylejakość, brak uzasadnienia..

    · Zgłoś · 16 lat
  • Marek Dunat
    no . aj hew satisfaktion. wierszyk sie mi podoba.

    · Zgłoś · 16 lat
  • .
    Pies, mnie też.
    Lubię krótkie i treściwe, bez ‘wygibasów’ słownych zrozumiałych tylko przez autora.

    ‘mijam cię o jedną przecznicę uśmiechu’ – jakie to optymistyczne.

    · Zgłoś · 16 lat