Bez tytułu. Bo to już nie początek. Krystian T.

Komentarze

  • Krystian T.
    a wrażenia inne? niepocieszony jestem i zażalenie składam:(

    · Zgłoś · 14 lat
  • Dominika Ciechanowicz
    Poprawki:
    "Z drugiej zaś strony to" - przecinek przed "to"
    "Tym razem by" - przecinek przed "by". A najlepiej w całym tym zdaniu to ja bym interpunkcję tak dała: "Tym razem, by wyśmiać i odtańczyć taniec nad grobem mego - czyli i swego - ciała, jeszcze za jego życia." No ale to już sam zdecyduj.
    "nazad" - łącznie. Chyba że chodzi Ci o zad konia, na przykład:)

    · Zgłoś · 14 lat
  • Krystian T.
    dzięki.

    · Zgłoś · 14 lat
  • jerzykujas
    Rzeczywiście Krystek ja Ciebie nie poznaję.Ty się chłopie rozwijasz w przez pączkowanie.Ładniutko toto napisane i ze swarą i całkiem po polsku.Moje emocje dotarły do sześciu kulek:)

    · Zgłoś · 14 lat
  • Rita
    :))

    · Zgłoś · 14 lat
  • Krystian T.
    thanks, anastazja!!!

    · Zgłoś · 14 lat
  • anonim
    Anonimowy Użytkownik
    skubany ! Jesteś niesamowity, wariat - super kochany wariat ! :))

    · Zgłoś · 14 lat
  • Krystian T.
    a interpretacja twa bardzo inna od mojej, której nie zdradzę i jednocześnie bardzo trafna i ciekawa.:)

    · Zgłoś · 14 lat
  • Krystian T.
    zlękła, by było inaczej. ostatnie zdanie miało być cyniczne, i chyba tak je odebrałaś, mniemam po komentarzu. dlatego nic nie zmienię. wybacz.

    · Zgłoś · 14 lat
  • anonim
    Anonimowy Użytkownik
    "zlękła"- może raczej przestraszyła?
    Mądry psycholog kiedy powiedział, że jeśli się podonosi głos w sostunku do drugiej osoby, to znaczy, ze się o nią walczy. Wniosek mój taki z Twojego tekstu: wszyscy o Ciebie walczą , Ty również o siebie walczysz.. Ostatnie zdanie bardzo mi się nie podoba, zwłaszcza szyk przestawny:
    "została porwana na ostateczny osąd."

    · Zgłoś · 14 lat