Literatura

Wiersz pierwszy (wiersz)

Arkadiusz Pokora

Nie raz odbiłem się od ściany
a odbić się o twoją miłość
i stanąć pod szczęśliwą gwiazdą
jakoś nie mogę czy nie umiem.
Gdy mi wszystko znika z oczu
to innym się prostują drogi krzywe
i niech tak zostanie
a Ty wtedy przyjdź
i ogrzeje ciepłem swego serca.
Moja postać odbita w lustrze
pełno w niej miłości i nadziei
a twoja postać odbita w lustrze
czy wyraża to co moja
jeśli nie wyraża
to choć stań obok mnie
może uda Ci się
zobaczyć miłość i nadzieję.

 


niczego sobie– 3 głosy
Tylko zarejestrowani użytkownicy mogą komentować i oceniać teksty
Zaloguj się Nie masz konta?   Zarejestruj się
Mithril
Mithril 20 listopada 2023, 11:56
...w papeterię, to archaiczne "coś" zamieścić i wysłać "obiektowi" westchnień, bo to nawet koło gniota nie leżało, a co dopiero koło poezji.
LydiaDel
LydiaDel 20 listopada 2023, 13:01
Nie przejmuj się, ta pani tak każdemu pisze. Sama edytowała TYLKO jeden text na tym portalu, przed trzema latami. Uważa się za ORAKEL. Daj jej pomarzyć.
Pozdrawiam.
Mithril
Mithril 20 listopada 2023, 13:07
"LydiaDel 5 min. temu zgłośNie przejmuj się, ta pani tak każdemu pisze. Sama edytowała TYLKO jeden text na tym portalu, przed trzema latami. Uważa się za ORAKEL. Daj jej pomarzyć.
Pozdrawiam."

...a ty się pojawiłaś na portalu, żeby publikować, czy po to, aby komentować agramatycznie komentarze?
LydiaDel
LydiaDel 20 listopada 2023, 20:59
Mache dir um mich keine Gedanken. So schlimm kann doch nicht sein, wenn man noch mehrere Sprache beherrscht.
Oder lieber auf Englisch?
Aber nur, wenn Madame sich wünscht.
Neugierig?
Dann hilft nur die KI (Künstliche Intelligenz). Ein bisschen googeln ist immer hilfreich.
dafne
dafne 22 listopada 2023, 08:04
…po co na portalu poezji polskiej zawracać głowę w obcych językach i to jeszcze z błędami )):,tego nie zrozumiem…
„ mehrere Sprachen” ( jeśli już, bo plural) i lepiej naprawdę dać spokój z tym obciachem …
Arian
Arian 22 listopada 2023, 16:30
M. jest to klaun, forumowy troll z natręctwami.
Odprawia nieskończoną żałobę po dawno zgasłym partnerze.
Smoleńska kaplica 2.
LydiaDel
LydiaDel 29 listopada 2023, 10:33
dafne, bo on/ona po polsku nie rozumie. Więc może po niemiecku, angielsku?
Die Sprachen - naturalnie, to może się zdarzyć, gdy się komórkę używa.
Za to mi przykro, bo razi w oczy.
Ale dziękuję za lektorat.
przysłano: 20 listopada 2023 (historia)

Inne teksty autora

Wiersz dziewiąty
Arkadiusz Pokora
Wiersz ósmy
Arkadiusz Pokora
Wiersz siódmy
Arkadiusz Pokora
Wiersz szósty
Arkadiusz Pokora
Wiersz piąty
Arkadiusz Pokora
Wiersz czwarty
Arkadiusz Pokora
Wiersz trzeci
Arkadiusz Pokora
więcej tekstów »

Strona korzysta z plików cookie w celu realizacji usług zgodnie z Polityką prywatności.
Możesz określić warunki przechowywania lub dostępu do cookie w Twojej przeglądarce.

Zgłoś obraźliwą treść

Uzasadnij swoje zgłoszenie.

wpisz wiadomość

współpraca