Literatura

- Zugbahnhof – (opowiadanie)

Bók

 

 

 

Popatrzcie, Państwo, zatem, na ulicy Kinzerallee podbiega chłopiec do ojca i pokazuje mu okno nagiej kobiety w prostokącie, ojciec odwraca się i wskazuje mu palcem ławkę. Dwa metry dalej wychylam się przez okno wdepniętej kamienicy w szpagat ulicy - rozmawiam przez telefon, telefonuję, zakładam w trakcie buty.

 

Trzysta kilometrów położonych lśniących torów, bary pełne dziewczyn, piwa, chrupkich mężczyzn ułożonych na tych kilometrach ze złożonymi na piersi rękoma.

 

Wychodzę, pełne lato, cuda pogardliwych echolarmów, wydęte ulice od rur, prochińska ciemność włóczy się sztućcami po machinie ucieszek dworca.

Mogę popatrzeć; kotek rozpryskuje się na ulicy, nieopodal słup z ogromnych plakatów; Streetcar Named Desire, A (przekreślone Streetcar napisane Trainiern), nikczemność ma sztuczne rzęsy przeplecione z neonami świateł, podmuchu wiertarek, przestrzeń rozpryskuje się w stopie.

 

Bęc. Wsiadam do pociągu, maszeruję zgodnie dwieście kilometrów na stację, prawdziwe milczenie wypala papierosy, czuję powolnie - regulator spożycia przestaje tykać. W głowie mam Mars i przedziurawioną plamę oleju.

Obgryzam paznokcia na nowo, kładę się wzdłuż destylowanego smutku, przejeżdża po mnie pociąg, depczące po mnie tysiące zmasowanych form; uśmiecham się, mogę wam powiedzieć, ludzie.

 

 

 


wyśmienity 1 głos
Tylko zarejestrowani użytkownicy mogą komentować i oceniać teksty
Zaloguj się Nie masz konta?   Zarejestruj się
Paulina Biczkowska
Paulina Biczkowska 8 lipca 2013, 13:54
Tekst zostawił mnie trochę bezradną. Pierwszy akapit silnie skojarzył mi się z malarstwem surrealistycznym (Magritte), potem to wrażenie uciekło, bo zmienił się sposób narracji i obrazowania. Nie wiem, czy to dobre rozwiązanie – czytelnik może czuć się zdezorientowany.

Kilka drobiazgów do poprawy:
• „Popatrzcie Państwo zatem na ulicy” – „Popatrzcie, Państwo, zatem, na ulicy”;
• „telefonuje zakładam” – po „telefonuje” przecinek. Czy nie powinno być „telefonuję”?
• „słup z ogromnych plakatem” – albo „z ogromnych plakatów”, albo „z ogromnym plakatem”;
• „200 kilometrów” – „dwieście”;
• „powolnie –regulator” – spacja przed „regulator”;
• „powiedzieć, ludzie” – po „ludzie kropka”.
hadwao
hadwao 2 czerwca 2014, 20:35
oddałaś duszę tej sytuacji
przysłano: 5 lipca 2013 (historia)

Strona korzysta z plików cookie w celu realizacji usług zgodnie z Polityką prywatności.
Możesz określić warunki przechowywania lub dostępu do cookie w Twojej przeglądarce.

Zgłoś obraźliwą treść

Uzasadnij swoje zgłoszenie.

wpisz wiadomość

współpraca