Literatura

Burza (wiersz klasyka)

Jiří Orten

Burza

Salo, jakeś pełna stropu!
Ściąga ściany w rozkazie.
Świat się zbiera do potopu.
Pije palmy oazie.

Wiążcie rzeczy, bo ulecą,
nadszedł czas rozwirzenia,
oplączcie się swą bezkresną
męką aż do korzeni,

w waszych nadań martwe szale,
na nich w ból wątrobę tka
orzeł, chcąc wam zabrać w szale
wodę, wypicie i dzban.

 

 

 

 


przeł. T. M. Larczyński

 

 

 

 


Bouřka

Sále, jak jsi plný stropu!
Sahá k samé podlaze.
Zem se chystá na potopu.
Pije palmy oáze.

Držte věci, nebo vzletnou,
příšla doba víření,
přivažte se nespočetnou
mukou k svemu koření,

k cisternám svých mrtvých výsad,
kterým klove do jater
orel vášně, jenž chce výsat
vodu, napití i džber.

 

 


Tylko zarejestrowani użytkownicy mogą komentować i oceniać teksty
Zaloguj się Nie masz konta?   Zarejestruj się
przysłano: 5 marca 2010

Jiří Orten

Inne teksty autora

To o co prosi wiersz
Jiří Orten
Płatki
Jiří Orten
Po muzyce
Jiří Orten
Po śmierci
Jiří Orten
Pod każdym słowem
Jiří Orten
Pogrzeb
Jiří Orten
Przedwiośnie
Jiří Orten
więcej tekstów »

Strona korzysta z plików cookie w celu realizacji usług zgodnie z Polityką prywatności.
Możesz określić warunki przechowywania lub dostępu do cookie w Twojej przeglądarce.

Zgłoś obraźliwą treść

Uzasadnij swoje zgłoszenie.

wpisz wiadomość

współpraca