Literatura

Nagła zmiana miejsc (wiersz)

sonique

 

Nagła zmiana miejsc





Jeszcze tylko raz z rzędu
pozabieram wszystkie wstęgi
kwiaty przystrojone
wiernych

posprzątam notatki
kartek szelest zawierszowanych
pióra
- nie ptasie
lecz moje
zaszufladkowane w głębi

uwielbiam nastrój twojego życia
wpadający w rytm muzyki
słyszysz
- to ciebie nawołują

oddam ci mój pogrzeb
wiersze ku pamięci
i kwiaty dla mnie

nie jestem skąpcem -
- weź



 

 




sonique, o8.1o.2oo7r.


niczego sobie 5 głosów
Tylko zarejestrowani użytkownicy mogą komentować i oceniać teksty
Zaloguj się Nie masz konta?   Zarejestruj się
Marcin Sierszyński
Marcin Sierszyński 28 listopada 2007, 22:36
Oddam Ci mój pogrzeb. Oooo tak. Lubię to.

Generalnie, podoba mi się. Gładko napisane.
sonique
sonique 28 listopada 2007, 22:47
Dziękuję :)
Marek Dunat
Marek Dunat 29 listopada 2007, 10:37
sympatycznie , klimatycznie , nastrojowo . ,, lecz moje ,,- wyrzuciłbym ,, lecz,, , ,, oddam ci mój pogrzeb ,, - wyrzuciłbym ,, ci ,,
ew
ew 29 listopada 2007, 10:48
tak , nastrój jest , oddawaniem pogrzebu przesilasz na dobrą stronę . Nad propozycjami Anathemy zastanów się poważnie , to może dodać tekstowi tylko plusów
urughai
urughai 29 listopada 2007, 11:10
jeszcze raz z rzędu pozabieram wstęgi
wszystkich kwiatów przystrojonych
wiernymi

posprzątam notatki
kartek szelest zawierszowanych
pióra
nie ptasie lecz moje
zaszufladkowane głębią

uwielbiam nastrój twojego życia
wpadający rytmem muzyki

słyszysz
to ciebie nawołują

oddam ci pogrzeb
wiersze nad pamięcią
kwiatów dla mnie

nie jestem skąpcem
weź

(wezmę)
nF
nF 29 listopada 2007, 12:26
Do mnie niestety zupełnie nie trafia. Za dużo przyimków osobowych, to zwraca uwagę. Wersja Urughai według mnie zdecydowanie lepsza, choć wcale nie robi się z tego dobra poezja.

Mam jeszcze jedno pytanie do opiekunów, ponieważ strasznie mnie to gnębi - dlaczego stusujecie własne interpunkcje?
ew
ew 29 listopada 2007, 12:37
nie rozumiem pytania Felix , możesz jaśniej ?
nF
nF 29 listopada 2007, 12:53
No na przykład kiedyś wymyślono, żeby przecinek stawiać bezpośrednio po wyrazie i takie tam... W zasadzie do tego jest prawie tyle samo reguł co do ortografii. Ale jest łatwiejsze. Nie, żebym zarzucał błąd, to musi być przecież robione świadomie i specjalnie, dlatego pytam się, dlaczego?
ataraksja
ataraksja 29 listopada 2007, 18:44
A mnie się podoba "oszczędna" wersja sonique. Faktycznie - "lecz" można bez żalu wykreślić. Drażni jednak "Jeszcze tylko raz z rzędu" - bo nielogiczne. Zwykle robi się coś "kilka razy z rzędu", ale zaraz mi powiesz sonique, że to tak specjalnie. Tylko - po co? Co chciałaś w ten sposób podkreślić?
sonique
sonique 29 listopada 2007, 19:29
ten rząd - może być dwuznaczny. Jak powiedziałaś, jest określenie "kilka razy z rzędu", ale miałam na myśli rząd w tym... nieprzyjemnym miejscu. A jest ich tam wiele...
Marcin Sierszyński
Marcin Sierszyński 29 listopada 2007, 19:35
Pozostaje mieć tylko nadzieję że sonique nie będą ścigać za obrazę majestatu premiera.

Mi się wiersz podoba i basta, nie słuchaj się anathemy z tym grobem. Ma być! :)
Andrzej Mazur
Andrzej Mazur 2 grudnia 2007, 11:59
Bardzo świetny warsztat :-)
sonique
sonique 2 grudnia 2007, 16:26
bardzo dziękuję <zawstydzona>
przysłano: 28 listopada 2007 (historia)

Inne teksty autora


Strona korzysta z plików cookie w celu realizacji usług zgodnie z Polityką prywatności.
Możesz określić warunki przechowywania lub dostępu do cookie w Twojej przeglądarce.

Zgłoś obraźliwą treść

Uzasadnij swoje zgłoszenie.

wpisz wiadomość

współpraca