Twa twarz wyłoniona,
z japońskiej szaty odkryta.
Alabastrowa cera,
jak morze po sztormie Tyś spokojna się wydajesz,
po raz pierwszy przede mną twarzą w twarz stajesz.
Rude włosy, równają się prawie z litą lisa,
zdobione peruwiańskim diademem.
Piękna jesteś,
jak kosz najcudowniejszych kwiatów na ziemi.
Oczy twe śmiałe,
jak lew wpatrzona jesteś w zdobycz upolowaną.
Twa kobiecość przedstawiona została w zwartej i ciasnej kompozycji.
Zmysłowa, jak zapach róży,
jesteś, jak tajemnica- piękna, skryta, nieprzewidywalna...
nie widzisz tego, że "Twa-twa" to bełkot?
"Twoja twarz"
"(...)Tyś spokojna się wydajesz"...................dostrzegasz kocopoł?
"równają się prawie z litą lisa,"....................zalecam kilkukrotnie sprawdzać przed publikacją
"Piękna jesteś,
jak kosz najcudowniejszych kwiatów na ziemi.".......................jesteś w stanie zauważyć faux pas
dużo:
-piękna
-archaicznego "twe"
-twarzy
"Alabaster" (ładne słowo) w tytule w zupełności wystarczy
..........................cukierkowy tekst