"że nawet w snach nie jestem w stanie dogonić
twojego cienia. " - nie wiem, czy przerzucenie jest potrzebne. mnie by ładniej zagrało w jednym wersie. ale to tylko propozycja
"swoich blizn" - nie trzeba dodawać, że swoich, zawsze wstydzimy się albo jesteśmy dumni z własnych blizn ;)
" twój zapach ciała" - twój zapach albo zapach twojego ciała, albo w ogóle bez twojego i chyba bez przecinka po
"nie zdołam wypchać własnych blizn na nadgarstkach" - a może Z nadgarstków?
"Kiedy chłód przejmie kontrolę nade mną – wtedy obudzę się" - ja uważam, że bez wtedy lepiej
pracuj, Karo, pracuj. bo jest tu jeszcze co zrobić.
twojego cienia. " - nie wiem, czy przerzucenie jest potrzebne. mnie by ładniej zagrało w jednym wersie. ale to tylko propozycja
"swoich blizn" - nie trzeba dodawać, że swoich, zawsze wstydzimy się albo jesteśmy dumni z własnych blizn ;)
" twój zapach ciała" - twój zapach albo zapach twojego ciała, albo w ogóle bez twojego i chyba bez przecinka po
"nie zdołam wypchać własnych blizn na nadgarstkach" - a może Z nadgarstków?
"Kiedy chłód przejmie kontrolę nade mną – wtedy obudzę się" - ja uważam, że bez wtedy lepiej
pracuj, Karo, pracuj. bo jest tu jeszcze co zrobić.
nie zdołam wypchać własnych blizn na nadgarstkach.
bardzo:)