III. Crazy Jane on the Day of Judgement
'Love is all
Unsatisfied
That cannot take the whole
Body and soul';
And that is what Jane said.
'Take the sour
If you take me
I can scoff and lour
And scold for an hour.'
'That's certainly the case,' said he.
'Naked I lay,
The grass my bed;
Naked and hidden away,
That black day';
And that is what Jane said.
'What can be shown?
What true love be?
All could be known or shown
If Time were but gone.'
'That's certainly the case,' said he.
*
III. Głupia Jane w Dzień Sądu
"Miłość jest cała
Nienasycona,
Jeśli wszystkiego nie miała,
Ducha i ciała."
Tak rzekła Jane, rzekła ona.
"Gorycz wybierasz!
Mnie wybierając,
Mogę wykpić, sponiewierać,
Złajać i sterać.
Tak -- mówił on -- rzeczy się mają."
"Naga się położę,
Schowana w cień.
Trawa mym łożem
W ten czarny dzień."
Tak powiedziała Jane.
"Cóż przynosimy?
Czym jest prawdziwa miłość?
Wszystko się poznać da i nie zaginie,
Niech tylko Czas przeminie.
Tak -- mówił on -- na pewno tak było."
'Love is all
Unsatisfied
That cannot take the whole
Body and soul';
And that is what Jane said.
'Take the sour
If you take me
I can scoff and lour
And scold for an hour.'
'That's certainly the case,' said he.
'Naked I lay,
The grass my bed;
Naked and hidden away,
That black day';
And that is what Jane said.
'What can be shown?
What true love be?
All could be known or shown
If Time were but gone.'
'That's certainly the case,' said he.
*
III. Głupia Jane w Dzień Sądu
"Miłość jest cała
Nienasycona,
Jeśli wszystkiego nie miała,
Ducha i ciała."
Tak rzekła Jane, rzekła ona.
"Gorycz wybierasz!
Mnie wybierając,
Mogę wykpić, sponiewierać,
Złajać i sterać.
Tak -- mówił on -- rzeczy się mają."
"Naga się położę,
Schowana w cień.
Trawa mym łożem
W ten czarny dzień."
Tak powiedziała Jane.
"Cóż przynosimy?
Czym jest prawdziwa miłość?
Wszystko się poznać da i nie zaginie,
Niech tylko Czas przeminie.
Tak -- mówił on -- na pewno tak było."