Pastor Dietrich Bonhoeffer pisze list do SS – Obersturmbannführera Maksa Kögela (wiersz)

Voyteq Hieronymus Borkowski

 


sehr geehrter Herr Kommandant –
jako lodowi władcy Góry Przeznaczenia zabraliście mi życie
( wasz dotyk jeśli nie zabija od razu to wywołuje nieuleczalną chorobę )
w ostatnim ryku bestii połamaliście moje silne dłonie
w oddechu swym kładące co prawe w silniejsze ręce
bezsilnie i samolubnie doglądając końca swych brunatnych czynów
( nazajutrz padnie Kőnigsberg za miesiąc umrze Wielka Rzesza )
chcecie zatrzymać to czego zatrzymać nie macie władzy
a Król wam odpowie wszystko co uczyniliście jednemu z tych braci moich najmniejszych Mnieście uczynili
bo ta wasza śmierć to dla mnie początek nowego życia
więc niech przyjdzie teraz święto drogi do prawdziwej wolności
dla tych którzy wierzą w Boga i tych który wierzą że są bogami

 

dziś nie chcę więziennego chleba usprawiedliwionego grzechu
pragnę kruszącego okowy klejnotu pokuty
z woli tego kto niegodziwości na siebie bierze niesie i zmazuje
z łaski którego z Bogiem cierpieć mogę
i wyglądać przerażającego dnia odkupienia

 

odrzucam słowa na rzecz świata bo w nim zbawienie
albowiem nie ma innego kawałka wieczności
bez tego co właśnie tutaj
bez tego kto jest zawsze teraz
a kto szuka nieskończonego wschodów i zachodów słońca chwycić się musi
i prawdy że jedynym dowodem na istnienie Boga
jest jego istnienie
gdyż wszyscy co uznali panowanie Lucyfera przychodząc z siedmiu królestw wznosili się na szklane niebo a za każdego co się wzniósł inny spadał
więc
zmiłuj się Panie nad wszystkimi spalonymi z tego świata nad wszystkimi co posiadali cokolwiek do umiłowania
zmiłuj się nad tymi co miłowali aż poza ten świat


dobry– 3 głosy
Tylko zarejestrowani użytkownicy mogą komentować i oceniać teksty
Zaloguj się Nie masz konta?   Zarejestruj się
Jacek
Jacek 15 grudnia 2010, 23:12
Ponownie zwracam Ci uwagę na fakt, że tekst powinien wewnętrznie przylegać do cudzysłowu.
"czego zatrzymać nie macie władzy" jesteś absolutnie pewny tej składni?

Do samego tekstu:
- Chyba zbyt rozwlekłeś wersyfikację- po prostu wygląda nieelegancko.
- Przegadałeś wiersz w kilku momentach.
- Ogromny plus na warstwę znaczeniową. To ona zaważyła na publikacji, bo warto te myśli pokazać.
Alex Reed
Alex Reed 16 grudnia 2010, 15:51
Trochę jak poematy Bianki Rolando, tylko mniej rozwleczone i zdecydowanie z większym sensem - jak dla mnie, zdecydowanie na plus. Choć nadal nieco "przegadane w kilku momentach", jak napisał mój przedmówca. ;))
443 wyświetlenia
przysłano: 3 grudnia 2010 (historia)
Voyteq Hieronymus de Borkovsky

Voyteq Hieronymus de Borkovsky

56 Allenstein in Ermland (Königreich Preußen, Prov.Ostpreußen, Regierungsbezirk Allenstein)
1 artykuł 492 teksty 237 komentarzy
Żyję, choć nie jest to takie pewne, ani takie proste... I nie wiem, po co... Może dojdę do Santiago de Compostella...

Inne teksty autora

Bydgoszcz, sobota 30 maja 2015 roku

Voyteq Hieronymus de Borkovsky, wiersz

Jérôme d’Ermland spotyka Johanna Gottlieba Fichtego

Voyteq Hieronymus de Borkovsky, wiersz

Partykuły modalne

Voyteq Hieronymus de Borkovsky, opowiadanie

Strona korzysta z plików cookie w celu realizacji usług zgodnie z Polityką prywatności.
Możesz określić warunki przechowywania lub dostępu do cookie w Twojej przeglądarce.

Zgłoś obraźliwą treść

Uzasadnij swoje zgłoszenie.

wpisz wiadomość


lub tradycyjnie
login lub email
hasło