barbórkowe malowanki / duma ew

Komentarze

  • estel
    Czyli, że kiszka właściwie. Smutno, Ewciu, z tego co zrozumiałam, jak już za którymś razem udało mi się względnie płynnie przeczytać. Ależ dawno Cię nie czytałam.
    duma - bardzo nakierowuje na interpretację, życie. Ano podoba mi się, tej.

    · Zgłoś · 16 lat temu
  • Wena
    p.s. żebyś mi potem nie wypominała bez rok czasu że mi się jakiś tam wiersz spodoboł ;P

    · Zgłoś · 16 lat temu
  • Wena
    a jabolwkeszeni ? co to je? ;)
    a tak poważnie, jak już trza w drugim komentarzu...to jest ta duma górnicza,
    trochę przesłonięta gwarą rubaszną i pozorną wesołkowatością, ale jest.
    p.s. ino sobie tego do serca zaś nie bierz tak, no .

    · Zgłoś · 16 lat temu
  • ew
    dla tych co o tłumaczenie prosili:

    szychta - praca
    chałpa - dom
    zdo się - wydaje się
    gruba- kopalnia
    fedruje- kopie węgiel
    richtrig- naprawdę
    łonaczy- robi coś nieokreslonego
    kyjza- ser
    krupniok .. eee ..kaszanka :)
    wuszt - kiełbasa
    wieczerzo -kolacja

    · Zgłoś · 16 lat temu
  • Marek Dunat
    pieronie ew. ty bier tyn ołowek i pis wiyncy ! no pis!

    · Zgłoś · 16 lat temu
  • Marek Dunat
    jeronie frelka to je omydliś !! kaj jo trafioł ? jeronie nady to dzołha jest richtig cudne!
    a on jeszcze jedna flaszka ni mo kaj w kapsie ? na zaś ??

    · Zgłoś · 16 lat temu
  • anonim
    Jaqint
    Gibko te kapsy wciep bo trocha gorzki ten tyj. :)

    · Zgłoś · 16 lat temu
  • anonim
    MadaM
    też poważnie, małe ojczyzny prócz klimatu i krajobrazu mają swój język na ogól mało używany, dobrze jest go ożywić dla szerszego grona ludzi, kawały o Góralach Ślązakach, czy Kaszubach, to mało, kaleczy się wtedy język i wychodzi nie wiadomo co, w przekonaniu, ze śmieszne. I tym sposobem sprowadza się gwarę do parteru, a przecież ta mowa żyje!
    dygresja o języku:
    . Niegdyś byłem na odczycie Pana Brakonieckiego o Bretanii, gdzie były czytane wiersze właśnie w tym języku. Samo brzmienie kapitalne, a Francja robiła wszystko, aby Bretończycy mówili po francusku. Ocalili swoją odrębność, czyli i kulturę.
    Koncert w języku ( islandzkim ? ) Sigur Ros, świadczy, że gwara i języki niszowe winny być szerzej prezentowane.

    Fakt, gratuluję odwagi !

    · Zgłoś · 16 lat temu
  • ew
    ej, się zobaczy jak będzie dalej, nieza, na tym etapie to bliżej mi do familoków, Ty wiesz..

    · Zgłoś · 16 lat temu
  • Wena
    łomateryjo ! ażem sie zalogowała :D bo i co my tu momy - po naszymu czy po ewowymu ? richtig trudno zagadka
    gowy nie dom , ale to choby morcinkowe ino w skrócie ;)
    p.s. ej, to Ty już tak będzie? w narzeczu?

    · Zgłoś · 16 lat temu
Usunięto 1 komentarz