Wywrota
Śpiewnik
Literatura
Muzyka
Lifestyle
Podróże
Kino
Teatr
Sztuka
Technologie
Obyczaje
Literatura
Zaloguj się
Zarejestruj się!
×
Wywrota
Śpiewnik
Literatura
Muzyka
Lifestyle
Podróże
Kino
Teatr
Sztuka
Technologie
Obyczaje
Tryb nocny
Literatura
Klasyka poezji
Emily Dickinson
922 (Ci, co najdłużej byli w...
922 (Ci, co najdłużej byli w Grobie...)
Emily Dickinson
Ci, co najdłużej byli w Grobie -
I ci, co Dziś w nim spoczną -
Jednako giną nam sprzed Oczu -
Śmierć jest tą drogą boczną -
W którą najmniej się zapuszczały
Stopy Śmiałków - to Biały Wyczyn -
Którego dokananie - mowę
Odbiera - więc się milczy -
Lubię
Inne teksty autora
254 ("Nadzieja" jest tym upierzonym...)
Emily Dickinson
PRZEZ MÓZG PRZECHODZIŁ POGRZEB
Emily Dickinson
239 ("Niebo" - to, czego nie dosięgam!...)
Emily Dickinson
1760 (Elizjum jest przez ścianę...)
Emily Dickinson
108 (Surgeons must be very careful.../Chirurdzy muszą byc ostrożni...)
Emily Dickinson
670 (Nie trzeba być Komnatą...)
Emily Dickinson
413 (Nigdy nie czułam się jak w Domu...)
Emily Dickinson
252 (Brodzić w nieszczęściu ...)
Emily Dickinson
1523 (We never know we go,—when we are going/Odchodząc - nie wie się)
Emily Dickinson
288 (I'm nobody...)
Emily Dickinson
511 (If you were coming in the Fall.../Gdybyś miał przyjść Jesienią...)
Emily Dickinson
120 (There's something quieter than sleep - Dead/Jest coś cichszego niż sen - śmierć
Emily Dickinson
Shipwreck [70]
Emily Dickinson
Going to Heaven!
Emily Dickinson
Grób - to nie miejsce na Zabawy (467)
Emily Dickinson
Heart! We will forget him! (przekład + oryginał)
Emily Dickinson
Stšpałam z Deski na Deskę (875)
Emily Dickinson
Hope is the thing with feathers
Emily Dickinson
×
Zgłoś obraźliwe treści